고독천년

페이지 정보

profile_image
작성자뽀글이 조회 10회 작성일 2021-03-23 12:39:23 댓글 0

본문

무너지지 않는 천년 불심佛心, 경주 남산! - BTN다큐스페셜

#경주남산 #신라불교 #BTN다큐스페셜

길이 8km 높이 500m 너비 4km로 뻗은 경주 남산은 많은 사람들이 등산하며 찾는 신라시대 불교 유적지로 유명합니다.
산봉우리부터 골짜기에 이르기까지 장소를 불문하고 사찰과 수많은 마애불, 석탑 등이 집중해 자리하고 있습니다.
천3백여 년 전 신라인들은 왜 이곳 경주 남산에 불교문화를 뿌리내렸을까요?

●BTN불교TV 유튜브 구독하기
https://bit.ly/3k5nt10 (링크 누르고 구독 버튼 클릭!)

●BTN 붓다회 가입
1855-0108(정기후원)
불자여러분의 정기후원이 부처님법을 널리 홍포하는데 큰 힘이 됩니다

●BTN불교TV는?
BTN불교TV(주)는 26년의 시간 동안 부처님의 법음을 널리 홍포해온 한국을 대표하는 불교방송국입니다. 불자님들의 소중한 후원금과 광고수입은 더 나은 방송 포교와 불교문화 진흥, 다양한 컨텐츠를 제작하는데 사용되고 있습니다. BTN은 앞으로도 방송 포교사의 소임을 다하겠습니다.

●BTN불교TV 채널번호 안내
IPTV: KTolleh:233번, SK B TV:305번, LGU+TV:275번(전국공통)
SKYLIFE: 181번(전국공통)
지역케이블: 케이블 가입자의 경우 BTN채널번호가 지역별로 달라서 아래 주소를 클릭하셔서 확인하시면 됩니다
https://blog.naver.com/btnii/221391809765

●다양한 경로로 BTN불교TV를 만나보세요!
홈페이지:http://www.btn.co.kr/index.asp
유튜브: https://www.youtube.com/c/BTNWORLD
페이스북: https://www.facebook.com/BTNkorea/
블로그:https://blog.naver.com/btnii
카카오스토리:https://story.kakao.com/ch/btntv

[한글자막/발음] 千年之恋(천년지련)_双笙(쌍생) 琉璃(유리) 插曲(삽입곡) Audio

제목 : 千年之恋(천년의 사랑)
가수 : 双笙(쌍생)
중드 유리(琉璃/Love And Redemption) 삽입곡 OST
더 많은 중음 듣기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101
드라마 목록 바로가기 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/221622466941
유리미인살 소개 ☞ https://blog.naver.com/hhk120101/221919728871
채널 후원 ☞ https://toon.at/donate/637412054394684834


가사

词:段思思
曲:谭旋
번역 : HK


你看我的那一眼 一眼就千年
nǐ kàn wǒ de nà yī yǎn yī yǎn jiù qiān nián
니 칸 워 더 나 이 얜 이 얜 지우 치앤 니앤
나를 바라보는 그대의 눈길 한 번에
천년이 흘렀어

苦海无边 原来是指想念
kǔ hǎi wú biān yuán lái shì zhǐ xiǎng niàn
쿠 하이 우 삐앤 위앤 라이 스 즈 샹 니앤
끝없는 고통은 그리움이었네

一点疼痛 一点试炼 又白忙一圈
yī diǎn téng tòng yī diǎn shì liàn yòu bái máng yī quān
이 띠앤 텅 통 이 띠앤 스 리앤 요우 빠이 망 이 취앤
아픔과 시련은 또 헛수고였어

别小看我 我有的是时间
bié xiǎo kàn wǒ wǒ yǒu de shì shí jiān
삐에 샤오 칸 워 워 요우 더 스 스 지앤
날 얕보지 마
내가 가진 건 시간이니까

你是眼底的河流 长成发肤的皱
nǐ shì yǎn dǐ de hé liú cháng chéng fā fū de zhòu
니 스 얜 띠 더 허 리우 창 청 파 푸 더 쪼우
그대는 눈가의 강이야
흘러내려 주름이 되니까

你是心头的山丘 岁月不能搬走
nǐ shì xīn tóu de shān qiū suì yuè bù néng bān zǒu
니 스 신 터우 더 산 치우 쒜이 위에 뿌 넝 빤 쪼우
그대는 마음속의 언덕이라
세월이 옮겨 갈 수 없어

你是唇齿的微风 吹开云海的愁
nǐ shì chún chǐ de wēi fēng chuī kāi yún hǎi de chóu
니 스 춘 츠 더 웨이 펑 췌이 카이 윈 하이 더 초우
그대는 입가의 산들바람이야
구름 속의 걱정을 날려 보내니까

动我魂魄 修炼我温柔 化作不朽
dòng wǒ hún pò xiū liàn wǒ wēn róu huà zuò bù xiǔ
똥 워 훈 포 시우 리앤 워 원 로우 후아 쭤 뿌 시우
나의 영혼을 움직여 따스함을 연습하니
영원이 되었어

我可以沦落 可以承受 千年的寂寞
wǒ kě yǐ lún luò kě yǐ chéng shòu qiān nián de jì mò
워 커 이 룬 루어 커 이 청 셔우 치앤 니앤 더 지 모
난 천년의 고독을
떠돌 수도 견뎌 낼 수도 있어

你给过的梦 已经足够
nǐ gěi guò de mèng yǐ jīng zú gòu
니 께이 꾸어 더 멍 이 징 쭈 꺼우
그대가 줬던 꿈은 이미 충분해

我幸福很久
wǒ xìng fú hěn jiǔ
워 싱 푸 헌 지우
난 오랫동안 행복했으니

心涧的暗涌 四海奔流
xīn jiàn de àn yǒng sì hǎi bēn liú
신 지앤 더 안 용 쓰 하이 뻔 리우
조용히 소용돌이치는 마음은
온 세상으로 세차게 흘러

不住向思念伸手
bù zhù xiàng sī niàn shēn shǒu
뿌 주 샹 쓰 니앤 션 셔우
그리움을 향해 뻗는 손을
막을 수 없어

人会了愚勇 怎么可能回头
rén huì le yú yǒng zěn me kě néng huí tóu
런 훼이 러 위 용 쩐 머 커 넝 훼이 터우
무모하게 나아갈 텐데
어떻게 뒤돌아 볼 수 있겠어

你是眼底的河流 长成发肤的皱
nǐ shì yǎn dǐ de hé liú cháng chéng fā fū de zhòu
니 스 얜 띠 더 허 리우 창 청 파 푸 더 쪼우
그대는 눈가의 강이야
흘러내려 주름이 되니까

你是心头的山丘 岁月不能搬走
nǐ shì xīn tóu de shān qiū suì yuè bù néng bān zǒu
니 스 신 터우 더 산 치우 쒜이 위에 뿌 넝 빤 쪼우
그대는 마음속의 언덕이라
세월이 옮겨 갈 수 없어

你是唇齿的微风 吹开云海的愁
nǐ shì chún chǐ de wēi fēng chuī kāi yún hǎi de chóu
니 스 춘 츠 더 웨이 펑 췌이 카이 윈 하이 더 초우
그대는 입가의 산들바람이야
구름 속의 걱정을 날려 보내니까

动我魂魄 修炼我温柔 化作不朽
dòng wǒ hún pò xiū liàn wǒ wēn róu huà zuò bù xiǔ
똥 워 훈 포 시우 리앤 워 원 로우 후아 쭤 뿌 시우
나의 영혼을 움직여 따스함을 연습하니
영원이 되었어

我可以沦落 可以承受 千年的寂寞
wǒ kě yǐ lún luò kě yǐ chéng shòu qiān nián de jì mò
워 커 이 룬 루어 커 이 청 셔우 치앤 니앤 더 지 모
난 천년의 고독을
떠돌 수도 견뎌 낼 수도 있어

你给过的梦 已经足够
nǐ gěi guò de mèng yǐ jīng zú gòu
니 께이 꾸어 더 멍 이 징 쭈 꺼우
그대가 줬던 꿈은 이미 충분해

我幸福很久
wǒ xìng fú hěn jiǔ
워 싱 푸 헌 지우
난 오랫동안 행복했으니

那些沉睡的 情根深种
nà xiē chén shuì de qíng gēn shēn zhǒng
나 시에 천 쉐이 더 칭 껀 션 종
깊이 잠들었던 뿌리 깊은 사랑은

落成眼角的朱红
luò chéng yǎn jiǎo de zhū hóng
루어 청 얜 쟈오 더 주 홍
눈가의 다홍빛이 되었네

若此生不懂 来世再叫醒我
ruò cǐ shēng bù dǒng lái shì zài jiào xǐng wǒ
루어 츠 셩 뿌 똥 라이 스 짜이 쟈오 싱 워
만약 이 생에서 알 수 없다면
다음 생에서 다시 날 일깨워줘

看尽世间明灭 尝尽风雪
kàn jìn shì jiān míng miè cháng jìn fēng xuě
칸 진 스 지앤 밍 미에 창 진 펑 쉬에
위태로운 세상을 모두 지켜보고
눈보라도 다 지나쳤어

与月缺共勉
yǔ yuè quē gòng miǎn
위 위에 취에 꽁 미앤
이지러진 달과 함께 용기 내

哪怕是一厢情愿
nǎ pà shì yī xiāng qíng yuàn
나 파 스 이 샹 칭 위앤
설령 혼자만의 바램이래도

哪怕独自 等待千年
nǎ pà dú zì děng dài qiān nián
나 파 뚜 쯔 떵 따이 치앤 니앤
설령 천년을 홀로 기다린데도

望皓月非月 年复一年
wàng hào yuè fēi yuè nián fù yī nián
왕 하오 위에 페이 위에 니앤 푸 이 니앤
한해 또 한해
밝은 달과 물 위에 뜬 달을 바라봐

镜花照无眠
jìng huā zhào wú mián
징 후아 자오 우 미앤
물 위에 핀 달꽃에
잠들지 못하네

每一息热烈 都是伏线
měi yī xī rè liè dōu shì fú xiàn
메이 이 시 러 리에 또우 스 푸 시앤
뜨거운 모든 숨결은 복선이야

刻情字深浅
kè qíng zì shēn qiǎn
커 칭 쯔 션 치앤
사랑의 깊이를 새겨

望也曾情劫 悲悯苍天
wàng yě céng qíng jié bēi mǐn cāng tiān
왕 예 청 칭 지에 뻬이 민 창 티앤
정겁을 겪고
하늘을 가엾게 여길 수 있길

宽恕我们的顽劣
kuān shù wǒ men de wán liè
쿠안 슈 워 먼 더 완 리에
고집스러운 우릴 용서해

送缘去直觉 送离人去婵娟
sòng yuán qù zhí jue sòng lí rén qù chán juān
쏭 위앤 취 즈 줴 쏭 리 런 취 찬 쥐앤
인연은 직감에 맡기고
떠난 이는 고운 달에게 맡겨

那一眼相见 注定相欠
nà yī yǎn xiàng jiàn zhù dìng xiàng qiàn
나 이 얜 샹 지앤 주 띵 샹 치앤
그 한 번의 만남은 이미 정해져 있으니


#琉璃 #유리 #OST #琉璃美人煞 #유리미인살 #千年之恋 #천년지련 #쌍생 #중국드라마 #중드 #중국어 #노래 #가사 #성의 #원빙연 #LOVEANDREDEMPTION

김애란 [시낭송] _ 고독 백석詩 - '시노래 예술제'

시(詩)가 음악을 만나 더욱 빛을 발하다. 전국에서 처음으로 기획된 '시노래 예술제'

출처: http://mailnewsday.tistory.com/6531?category=571153 [깐죽닷컴]

문의 메일 gkcokr@gmail.com

... 

#고독천년

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

전체 2,653건 11 페이지
게시물 검색
Copyright © www.ajedrezdeentrenamiento.com. All rights reserved.  Contact : help@oxmail.xyz